
国际人权服务社发布中文、藏语和维吾尔语新工具,以防止和应对因与联合国合作而遭到报复
为了增强其资源的可及性,国际人权服务社很高兴推出一系列英文、中文、藏语和维吾尔语的新工具,以帮助人权捍卫者更好地减轻和应对与联合国合作时受到的恐吓和报复,这是所有关注恐吓和报复的利益攸关方的重要资源。
新冠病毒爆发是全球健康和人权的危机。在有效抗疫这种流行病的努力中,各国必须确保遵守国际人权法和标准, 并保护人权捍卫者。联合国人权专家在此提供了权威指导。
Read English version here.
面对当前的健康危机,越来越多的国家发布了紧急状态声明,并采取了可能限制人权和基本自由的禁足和其他措施。全球民间社会记录了大量针对人权捍卫者的迫害行为,包括骚扰、监视和威胁,这些行为往往是以执行紧急措施为借口而实施的。同时,弱势人群,包括妇女、流动人口和少数群体,受到了这种流行病不成比例的影响以及政府措施削减了他们的人权,他们被孤立和排除在有效应对新冠病毒的决策之外。
一些国家正在朝着正确方向行动,如暂停住房驱逐和增加获得紧急避难场所,减轻对移民工人及他们家庭的限制措施。但是,许多侵犯人权的方式引起了严重的关注:在中国,政府采取了禁足措施,扼杀和隔离异议声音;以回应新冠病毒为名,匈牙利政府已授予自己近于无限的权力;报道流行病的记者在委内瑞拉被拘留并被起诉;在巴林,以人道为由释放了囚犯的皇家大赦,公然排除了被监禁的人权捍卫者。
但是,民间社会团体和人权捍卫者正在反击。他们展现了韧性和团结的精神,以确保紧急法律不被滥用,确保健康和政策回应符合人权,并且对处于危险之中的群体不歧视。国际社会必须支持他们的努力,并保护他们的工作。
在过去的几周中,联合国及特别程序专家定期发出公开呼吁,为人权的特定领域提供指导,重申国际人权标准,并提醒各国防疫新冠病毒时有义务遵守这些准则。
国际人权服务社汇编了一些建议和指南(英文版),以下领域为当地公民社会和人权捍卫者提供信息和支持,跟踪和监督政府防疫的行动:
人权捍卫者的工作至关重要,必须得到保护。为符合联合国专家的建议,国际人权服务所呼吁各国政府:
想知道更多的信息, 请联络 Sarah M. Brooks (电邮地址 [email protected] ; 推特 @sarahmcneer),或者联络 Raphael Viana (电邮地址 [email protected] ; 推特 @vdraphael).
为了增强其资源的可及性,国际人权服务社很高兴推出一系列英文、中文、藏语和维吾尔语的新工具,以帮助人权捍卫者更好地减轻和应对与联合国合作时受到的恐吓和报复,这是所有关注恐吓和报复的利益攸关方的重要资源。
“709大抓捕”十年过去,中国当局仍持续对维权律师及其亲属实施拘押、吊销执业资格、骚扰等打压行为。全球公民社会借此事件十周年之际,再次呼吁对侵权者追责。
国际人权服务社很高兴发布四种语言的最新版《报复手册》,这是所有关注与国际或区域人权体系合作者遭受恐吓和报复的利益相关方的重要资源。